Ce mot a quelque peu vieilli.
这个词已有些陈旧。
Ce mot a quelque peu vieilli.
这个词已有些陈旧。
Cependant, ces désaccords sont quelque peu mineurs.
然而,这些不同意见是较不重要的。
Ses résultats sont importants mais quelque peu décevants.
该方案现汇报了其重要的、但令人失望的调查结果。
Dernièrement, cet optimisme a été quelque peu tempéré.
最后,这乐观情绪有点减退。
Ces affaires concernaient néanmoins des situations quelque peu différentes.
但是,这两个案件提到稍微不同的情况。
Dans l'est, la situation est quelque peu différente.
东部地区,要求有所不同。
L'accentuation de la mobilité interinstitutions a quelque peu progressé.
加机构间人员流动取得了一些进展。
Mais les affaires se sont quelque peu ralenties en Amérique.
然而,现美国的经济已有所衰退。
Le temps nous manque pour discuter ces questions quelque peu controversables.
我们也没有足够时间来讨论这些有些争议的事项。
Troisièmement, le deuxième paragraphe du dispositif a été quelque peu adapté.
第三,执行部分第2段略微作了修改。
La situation concernant les réfugiés afghans est quelque peu plus complexe.
阿富汗难民的状况程度上更加复杂。
Ce taux varie toutefois quelque peu d'un district à l'autre.
然而,各个区之间覆盖程度多少有些。
Les discussions sur le point 17 se sont révélées quelque peu difficiles.
于议程项目17的讨论有些困难。
La situation est quelque peu différente dans les pays moins développés.
欠发达经济体的状况有些不同。
Le projet d'article 30 contribue quelque peu à redresser la situation.
第30条草案对补救这一情况有些助益。
La situation s'est quelque peu améliorée pendant la période visée.
本报告所述期间,可以看出一些积极的事态发展。
Dans ce contexte, le paragraphe 2 du dispositif semble quelque peu prématuré.
鉴于这情况,我们认为第2段似乎有些不成熟。
Les maisons avaient été quelque peu rénovées mais étaient en mauvais état.
房屋经过基本修缮,但状况不佳。
Or ces progrès s'étaient trouvés depuis lors quelque peu remis en question.
然而,这些积极的事态发展并不是一帆风顺。
Au fil des ans, il s'est quelque peu écarté de cette mission.
因此,它的建议经不起批评。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。